الرئيسية » » أقولُ : السيفُ شرٌّ لي بو | ترجمة سعدي يوسف

أقولُ : السيفُ شرٌّ لي بو | ترجمة سعدي يوسف

Written By هشام الصباحي on الاثنين، 13 أكتوبر 2014 | أكتوبر 13, 2014


قاتَلْنا عند  جنوبِ الأسوارِ

و قُتِلْنا عند " شمالِ الأسوارِ "  - لحنٌ قديمٌ

شِعر : لي بو

 (701-762)

ترجمة : سعدي يوسف


قاتَلْنا من أجلِ " منابع التوت " .

ونموتُ من أجلِ " نهرِ الثومِ " .

نغسلُ سيوفَنا في " البحارِ البارثيّةِ " .

ونعلفُ مطايانا ثلوجَ " تيَنْ - شان " .

آلاف الأميالِ ، جيئةً وذهاباً .

الجيوشُ الثلاثةُ منهَكةٌ ، شائخةٌ .

هؤلاء " الهون " يقتلون ولا يحرثون .

يبذرون عظاماً في رمال الصحراءِ .

" تْشِن" بنى السورَ العظيمَ

" هانْ " أوقدَ النيرانَ على رؤوسِ الجبالِ .

هذه النيرانُ لن تنطفيءَ .

هذه الحروبُ لن تنتهي .

نشتبكُ بالأيدي ، ونفشلُ .

الجيادُ تصهلُ ، فيبلغُ صهيلُها السماواتِ .

الجوارحُ والغربانُ تأكلُ لحمَنا .

تحِطُّ على أشجارٍ ميتةٍ ، مع موتانا .

لقد صبغْنا العشبَ ، أحمرَ

لأنّ لقائدِنا خطّةً .

أقولُ : السيفُ  شـرٌّ .

والحكيمُ مَنْ أبعَدَهُ عن يدِهِ .



محاربو الفخّارمحاربو الفخّار


التعليقات
0 التعليقات

0 التعليقات:

إرسال تعليق

يتم التشغيل بواسطة Blogger.

Google ads