قصيدة: "شاعر" للشاعر المكسيكيّ: أكتافيو باث (نوبل 1990) ترجمة: محمد عيد إبراهيم

رسالة محترقة | بهاء الدين إيعالى

رهينةُ البياض | رذاذ يوسف خطاب

شهاب | نصيف الناصرى

نزلت يوم السوق | مجدي عبد الرحيم

كلما نظرت الى عينيك | كريم جخيور

اشارة فارغة مِن الذين ازدحموا في القبور | نصيف الناصرى

أبت روحي | تالا التميمي

لابأس ايها الموتى | ضياء الاسدي

اريده وطنا ملحدا | ثناء البنا

وأحيا | عدنان العمري

وليكن | ساره محمد

أتعثّرُ بملامحك التي تتهاوي | مني العاصي

أناديك لأسمع | مني العاصي

هذه الليلة | مني العاصي

أراكِ واضحة | جلال برجس

ليسَ هناكَ في غزة شيئاً يدعو لزيارتِها | عمر وشاحى

محتار فى عبادك | سعدنى السلامونى

رقصه من غير حاجه من غير حد | مسعود شومان

زمن ٌ جديد ٌ للخلاف | أحمد قنديل

#رسالة_مواطن_مصري_من_صحراء_ليبيا_يكتبها_حسني_الإتلاتي

دمعٌ لتنزلق الحروف | هشام حربى

قبلة حمراء | ندي احمد

نَمْ قَليلاً يا حَبيبي | سعيد المقتادي

صدق خيالك | حسن بعيتي

يتم التشغيل بواسطة Blogger.

Google ads