ساهد | سيلفيا بلاث | ترجمة محمد رضا

الشاعر الأميركي روبرت لويل العائد إلى الشهرة بعد رحيله كان هذا يوماً آخر من الإذلال

ضجر | سيلفيا بلاث / Sylvia Plath

بضَوْء شَمْعة | سيلفيا بلاث / Sylvia Plath

المستغرقة في ذاتها تناجي ذاتها / سيلفيا بلاث

أغنية الصباح - سيلفيا بلاث | ترجمة شريف بقنه الشهراني

استحواذ | سيلفيا بلاث / Sylvia Plath

عموديةٌ أنا | سيلفيا بلاث / Sylvia Plath

مرآة | سيلفيا بلاث | ترجمة سها السبـــاعي

قصيدة: (أبي) شعر: سيلفيا بلاث ترجمة: محمد عيد إبراهيم

أغنية حب لفتاة حمقاء | سيلفيا بلاث

البيت المظلم | سيلفيا بلاث

يتم التشغيل بواسطة Blogger.

Google ads