الرئيسية » » مضاجعة مأمونة | دونالد هوم | ترجمة : آمال نوار

مضاجعة مأمونة | دونالد هوم | ترجمة : آمال نوار

Written By هشام الصباحي on الجمعة، 22 أغسطس 2014 | أغسطس 22, 2014


(مضاجعة مأمونة)


إنْ يكن هو وهي لا يعرف أحدهما الآخر
وواثقيْن من أنهما لن يلتقيا مجدداً،
إنْ يتجنّب هو الألفاظ العاطفية
إنْ تكن هي تربّت بليدةً جلداً تحت جلد
إنْ يَرُمْ واحدهما العطيّة في صرخة الآخر فحسب
إنْ يستخدما بعضاً كأنما للإنتقام من عُشاقٍ قُدامى
أو من عائلاتِ الجاه والمال…


آنئذٍ، لن تكونَ هناك خدائع، لا رسائلَ مرتجعة غير مقروءة،
لا سُعَار، لا تراشقَ بكلماتٍ ذات ندوب دائمة،
لا نهاراتَ متقلقلة، لا تقيّؤَ منتصف الليل،
لا ظهورَ متكرّراً لجثةٍ طافية على وجهها عند طرف البحيرة.



التعليقات
0 التعليقات

0 التعليقات:

إرسال تعليق

يتم التشغيل بواسطة Blogger.

Google ads