قصائد للشاعرة هيثر اتش توماس | ترجمة د: فاطمة طاهر

حمور زيادة: أصبحتُ كاتبًا دون أن أدري

نَبَحَتْني كلابهم وكنتُ أتَرصَّد جَريهم خلف | نصيف الناصري

فريدريش شيلر: القفاز | أنطونيوس نبيل

قصيدة: موقعة الجمل، أو (ريح السموم) | حسن طلب

صباحُ القهوةِ معَ مروان علي في شيكاغو | عصام أبو زيد

في الليل أحلمُ بأني في بلدي | صلاح فائق

علاء الديب على سرير المرض | عباس بيضون

شهرام شيدائي: اسمك يركضُ خلفك

أنا رجلٌ بلا مستقبل | صلاح فائق

أن أفصح عن تلك الأشياء / تيد كوزر ترجمة: الخضر شودار*

روي بيتر كلارك: أعطِ الكلمات المفتاحيّة حيّزها ترجمة: هدى إبراهيم

الملاك الطيب | رفائيل ألبيرتي/ Rafael Alberti | ترجمة : صالح علماني وعاصم الباشا

يتم التشغيل بواسطة Blogger.

Google ads