الرئيسية » , » قصيدة: "أطفئ عينَيّ" للشاعر النمسويّ: راينر ماريه ريلكه ترجمة: محمد عيد إبراهيم

قصيدة: "أطفئ عينَيّ" للشاعر النمسويّ: راينر ماريه ريلكه ترجمة: محمد عيد إبراهيم

Written By هشام الصباحي on الأحد، 25 يناير 2015 | يناير 25, 2015

قصيدة: "أطفئ عينَيّ"
للشاعر النمسويّ: راينر ماريه ريلكه
ترجمة: محمد عيد إبراهيم
أَطفئْ عينَيّ، فقد أراكَ. 
أَسكِتْ أُذنَيّ، فقد أسمعكَ.
ومن دونِ قدمين أسيرُ إليكَ.
ومن دونِ لسانٍ أَستحضركَ على هواي.
فحَطّمْ ذراعَيّ، قد أحضنكَ.
وأمسكك في قلبي كأنه بيدي.
أَوقِفْ قلبي، فسيخفقُ عقلي كالحقيقةِ.
وإن أضرمتَ النارَ في عقلي،
فسأحملُكَ بمجرى دمي.
التعليقات
0 التعليقات

0 التعليقات:

إرسال تعليق

يتم التشغيل بواسطة Blogger.

Google ads