جوي هارجو: ربما ينتهي العالم هنا | عادل صالح الزبيدي

سقوط الغراب | تيد هيوز | ترجمة: ماجد الحيدر

لن يموت الفنان بداخلك أبدًا | إيما أوكون | ترجمة: محمد الضبع

هيفاء شدياق | بين سيلفيا وفروغ إبداع الكآبة

سيرة للشاعر تيد هيوز في القائمة القصيرة لجائزة صامويل جونسون

سيرة تيد هيوز تفجر نزاعا بين الناشر وورثة الشاعر | عبد الاله مجيد

ورسان شاير | قصيدة: غُرف النساء | ترجمة: محمد عيد إبراهيم

تطوير جديد فى برامج تلفزيون العربى

"وعد" جديد بيت الشعر في فلسطين

عرب أكتوبر.. شركاء النصر والشهادة | محمد طعيمة

روايات الهلال تصدر "سرابيوم".. كيف خانت السياسة لدماء الشهداء

الملعون الذي لا يستسلم ! إكلاوديو بوتساني

تمشينَ على الأرض دون أن تنتبهي | كلاوديو بودزاني | ترجمة صالح دياب

ثوب جديد للملكة | إزكيل زيدنفرغ | ترجمة عن الإسبانية: إبراهيم اليعيشي

ماري اوليفر - أغنية البناة | ترجمة: عادل صالح الزبيدي

يتم التشغيل بواسطة Blogger.

Google ads