شعر: هيلا صديقي
شاعرة إيرانية
ترجمة : مها عبدالله
..................................
الطیر الذي تتذوق جناحاه طعم التحلیق
لن یتذوق التراب
حتی یموت..!
***
البذرة کُسِر قلبها
بَکت
فاخضرّت.
***
الشوارعُ بالأمس كانت تتضوّع بعطر التفاح
اليوم بعطر البارود
وغداً بالدم
ونحن لن نذهبَ للعبِ في الزقاق أبداً.