الرئيسية » , » أُكتافيو باث | حديث الشّجرة | ترجمة عن الفرنسية: فاطمة بوصوفة

أُكتافيو باث | حديث الشّجرة | ترجمة عن الفرنسية: فاطمة بوصوفة

Written By Gpp on الجمعة، 12 يناير 2018 | يناير 12, 2018

أُكتافيو باث 
حديث الشّجرة

L'Arbre parle - Octzvio Paz –
* ترجمة عن الفرنسية: فاطمة بوصوفة

ما بين أن أرى وأقول,
ما بين أن أقول وأكتم,
ما بين أن أكتم وأحلم,
ما بين أن أحلم وأنسى,
تكمن القصيدة .
تنزلق ما بين ال نعم وال لا.
تقول ما أكتم,
تكتم ما أقول,
تحلم بما أنسى,
إنّها ليست قولاً,
إنّها فعل.
القصيدة تُقَال وتُسْمَع,
إنّها موجودة,
وما أكاد أقول:
" إنّها موجودة "
تتبخّر.
أتكون بذلك أكثر وجودا؟
التعليقات
0 التعليقات

0 التعليقات:

إرسال تعليق

يتم التشغيل بواسطة Blogger.

Google ads